# 《聊齋艷譚》:跨越銀幕與熒屏的奇幻情愛(ài)史詩(shī)在中國(guó)古典文學(xué)改編的影視作品中,《聊齋志異》無(wú)疑是最富生命力的IP之一。其中,《聊齋艷譚》系列以其獨(dú)特的奇幻美學(xué)與情愛(ài)敘事,自上世紀(jì)八十年代電影版問(wèn)世以來(lái),便成為華語(yǔ)影壇一道不可忽視的風(fēng)景線。而今,這一經(jīng)典IP將以電視劇形式重磅回歸,勢(shì)必再次掀起一股"聊齋熱"。本文將帶您深入探索《聊齋艷譚》從電影到電視劇的華麗蛻變,解析其跨越三十余年的文化密碼與藝術(shù)魅力。## 一、溯源:從蒲松齡到銀幕的香艷蛻變《聊齋艷譚》的影視化歷程始于1987年,由藍(lán)乃才執(zhí)導(dǎo)的第一部電影《聊齋艷譚》問(wèn)世。這部作品取材自蒲松齡《聊齋志異》中的《五通神》故事,大膽地將古典志怪小說(shuō)與現(xiàn)代情色元素相結(jié)合,開(kāi)創(chuàng)了"艷情聊齋"的先河。影片中,書(shū)生與狐仙的邂逅不再止于詩(shī)詞唱和,而是充滿了熾熱的情欲張力,這種改編在當(dāng)時(shí)可謂石破天驚。**文學(xué)經(jīng)典**與**情色電影**的結(jié)合看似突兀,實(shí)則有其深刻的文化邏輯。蒲松齡原著中本就蘊(yùn)含大量對(duì)人與異類(lèi)情愛(ài)的描寫(xiě),只是多以含蓄筆法呈現(xiàn)。電影《聊齋艷譚》所做的,不過(guò)是將這些隱晦的情欲文字轉(zhuǎn)化為直觀的影像語(yǔ)言。值得玩味的是,影片在呈現(xiàn)香艷場(chǎng)景的同時(shí),并未完全拋棄原著的精神內(nèi)核——對(duì)封建禮教的反叛、對(duì)真摯情感的頌揚(yáng)依然清晰可辨。隨著第一部電影的成功,《聊齋艷譚》系列陸續(xù)推出了《五通神》《燈草和尚》等續(xù)作,形成了獨(dú)特的"聊齋艷情宇宙"。這些作品大多由香港電影人創(chuàng)作,帶有鮮明的港產(chǎn)片特色——節(jié)奏明快、視覺(jué)效果突出、商業(yè)元素豐富。盡管評(píng)論界對(duì)其評(píng)價(jià)褒貶不一,但無(wú)可否認(rèn)的是,這些電影為古典文學(xué)在現(xiàn)代大眾文化中的傳播提供了一條別開(kāi)生面的路徑。## 二、美學(xué)解構(gòu):電影版《聊齋艷譚》的視覺(jué)遺產(chǎn)電影版《聊齋艷譚》之所以能在眾多聊齋改編作品中脫穎而出,與其獨(dú)樹(shù)一幟的**視覺(jué)美學(xué)**密不可分。影片創(chuàng)造了一個(gè)既古典又艷麗的奇幻世界,其中每一個(gè)畫(huà)面都仿佛從古代春宮畫(huà)中走出,卻又帶著現(xiàn)代電影的動(dòng)態(tài)魅力。在美術(shù)設(shè)計(jì)上,電影版極盡奢華之能事。狐仙居所的布置參考了明代家具與蘇州園林的特色,卻又刻意強(qiáng)化了其中的感官元素——輕紗幔帳、雕花大床、氤氳香爐,共同構(gòu)成了一處令人心馳神往的溫柔鄉(xiāng)。服裝設(shè)計(jì)同樣精良,女性角色的服飾既保持了古代服飾的基本形制,又通過(guò)半透明的材質(zhì)、大膽的剪裁突顯身體曲線,達(dá)成了一種"猶抱琵琶半遮面"的誘人效果。**光影運(yùn)用**是電影版另一大特色。攝影師偏愛(ài)使用柔焦鏡頭與暖色調(diào)燈光,為每一場(chǎng)情愛(ài)戲份籠罩上一層夢(mèng)幻般的光暈。特別是對(duì)燭光的運(yùn)用堪稱一絕——搖曳的燭火既暗示著情欲的波動(dòng)不安,又為演員的肌膚鍍上了一層誘人的金色光澤。這種光影語(yǔ)言后來(lái)成為了情色電影攝影的經(jīng)典范式。電影版對(duì)狐仙形象的塑造也頗具開(kāi)創(chuàng)性。與傳統(tǒng)文學(xué)中或妖媚或兇惡的單一形象不同,影片中的狐仙角色具有復(fù)雜的**心理維度**。她們既是情欲的化身,又常常表現(xiàn)出對(duì)真愛(ài)的渴望;既施展媚術(shù)迷惑男子,又時(shí)常為情所困。這種矛盾性使得角色超越了簡(jiǎn)單的欲望符號(hào),具備了令人共情的藝術(shù)真實(shí)感。## 三、涅槃重生:電視劇版的全新敘事維度即將問(wèn)世的電視劇版《聊齋艷譚》并非對(duì)電影版的簡(jiǎn)單復(fù)刻,而是在繼承其美學(xué)基因的基礎(chǔ)上,進(jìn)行了全方位的升級(jí)與拓展。最顯著的改變莫過(guò)于**敘事容量**的擴(kuò)大——電視劇長(zhǎng)達(dá)40集的篇幅,足以構(gòu)建一個(gè)更為宏大的聊齋宇宙,讓多個(gè)經(jīng)典故事有機(jī)交織。據(jù)制作方透露,電視劇版將采用"單元?jiǎng)?主線貫穿"的結(jié)構(gòu)。每個(gè)單元講述一個(gè)完整的聊齋故事,如《聶小倩》《畫(huà)皮》等,同時(shí)又有一條統(tǒng)一的主線將這些故事串聯(lián)起來(lái)。這種結(jié)構(gòu)既保證了單個(gè)故事的獨(dú)立性,又能通過(guò)主線劇情深化世界觀,可謂一舉兩得。特別值得一提的是,劇中將首次嘗試從女性視角重新詮釋這些古典故事,賦予狐仙鬼魅更多的主體性與現(xiàn)代意識(shí)。在**制作水準(zhǔn)**上,電視劇版充分吸收了當(dāng)代奇幻劇的成功經(jīng)驗(yàn)。特效由曾參與《捉妖記》的團(tuán)隊(duì)操刀,將傳統(tǒng)特技與CGI技術(shù)相結(jié)合,創(chuàng)造出既真實(shí)又夢(mèng)幻的視覺(jué)效果。服裝道具方面則聘請(qǐng)了專(zhuān)業(yè)的歷史顧問(wèn),在尊重明代服飾制度的前提下進(jìn)行藝術(shù)化處理,避免了電影版中某些過(guò)于暴露的設(shè)計(jì),轉(zhuǎn)而以更為含蓄的方式表現(xiàn)情欲張力。選角方面,電視劇版集結(jié)了一批兼具演技與人氣的青年演員。與電影版主打性感明星不同,電視劇版更注重演員與角色的契合度。制作人表示:"我們要找的不是美麗的軀殼,而是能夠詮釋出狐仙數(shù)百年滄桑與純真并存的復(fù)雜性的演員。"這種選角理念的變化,反映出電視劇版在藝術(shù)追求上的更高定位。## 四、文化解碼:《聊齋艷譚》為何歷久彌新《聊齋艷譚》系列能夠跨越三十余年依然煥發(fā)新生,絕非偶然。這一IP背后蘊(yùn)含著豐富的**文化心理**因素,值得深入剖析。從接受美學(xué)角度看,《聊齋艷譚》滿足了觀眾對(duì)"安全越界"的心理需求。在封建禮教背景下,人與異類(lèi)的戀愛(ài)是一種被允許的情欲想象——正因?yàn)閷?duì)方是狐是鬼,所以可以不受世俗規(guī)范約束。這種心理機(jī)制在今天依然有效:現(xiàn)代觀眾同樣需要一處既能釋放欲望想象,又不會(huì)引發(fā)道德焦慮的敘事空間。《聊齋艷譚》恰好提供了這樣一個(gè)幻想場(chǎng)域。另一方面,《聊齋艷譚》中的異類(lèi)戀愛(ài)往往帶有**烏托邦**色彩。在這些故事中,愛(ài)情可以超越階級(jí)、財(cái)富甚至生死,這種純粹性對(duì)日益物質(zhì)化的現(xiàn)代社會(huì)構(gòu)成了一種精神補(bǔ)償。特別是在人際關(guān)系愈發(fā)脆弱的當(dāng)下,那種"人鬼情未了"的執(zhí)著更顯珍貴。電視劇版強(qiáng)化了這一主題,試圖探討"在功利時(shí)代,是否還存在超越性的愛(ài)情"這一命題。《聊齋艷譚》還折射出中國(guó)人特有的**萬(wàn)物有靈**世界觀。在科學(xué)理性主導(dǎo)的現(xiàn)代社會(huì)中,這種世界觀提供了一種詩(shī)意的補(bǔ)償——如果月光下的美麗女子可能是一只狐貍,那么平凡的生活便多了一層神秘色彩。電視劇版通過(guò)精致的視聽(tīng)語(yǔ)言,將這種中式奇幻美學(xué)發(fā)揮到極致,有望成為展示中國(guó)傳統(tǒng)美學(xué)現(xiàn)代魅力的又一力作。## 五、前瞻:電視劇版的突破與挑戰(zhàn)電視劇版《聊齋艷譚》雖然前景廣闊,但也面臨諸多挑戰(zhàn)。如何在保持情欲張力的同時(shí)避免低俗化,是首要難題。電影版曾因尺度過(guò)大而引發(fā)爭(zhēng)議,電視劇版需要在**藝術(shù)性**與**商業(yè)性**之間找到平衡點(diǎn)。從目前曝光的片花來(lái)看,制作團(tuán)隊(duì)似乎選擇了更為含蓄的表現(xiàn)方式——用光影、臺(tái)詞、肢體語(yǔ)言暗示情欲,而非直白的暴露。另一個(gè)挑戰(zhàn)是如何在眾多聊齋改編作品中脫穎而出。近年來(lái),《倩女幽魂》《畫(huà)皮》等影視作品已對(duì)聊齋故事進(jìn)行了各種詮釋?zhuān)娨晞“姹仨氄业叫迈r的**敘事角度**。據(jù)悉,該劇將深入挖掘原著中被忽視的次要角色,如狐仙的侍女、捉妖的僧人等,通過(guò)他們的視角重構(gòu)經(jīng)典故事,這種"旁支敘事"策略或許能帶來(lái)驚喜。市場(chǎng)接受度也是未知數(shù)。當(dāng)代年輕觀眾是否還對(duì)古典志怪故事感興趣?制作方的調(diào)研顯示,只要包裝得當(dāng),傳統(tǒng)故事完全能贏得新一代觀眾。電視劇版加入了更多青春元素與輕喜劇橋段,同時(shí)在流媒體平臺(tái)推出互動(dòng)版本,觀眾可以決定某些關(guān)鍵情節(jié)走向,這種**跨媒介敘事**嘗試或?qū)㈤_(kāi)辟新的觀眾群。值得一提的是,電視劇版《聊齋艷譚》的國(guó)際傳播潛力。隨著《臥虎藏龍》《英雄》等影片的成功,東方奇幻已成為世界影壇的一道獨(dú)特風(fēng)景。《聊齋艷譚》若能保持高制作水準(zhǔn),完全可能成為中國(guó)文化"走出去"的又一載體。制作方已計(jì)劃推出多語(yǔ)言版本,并針對(duì)不同市場(chǎng)調(diào)整剪輯節(jié)奏,顯示出國(guó)際化野心。## 結(jié)語(yǔ):一場(chǎng)跨越時(shí)空的美學(xué)盛宴從1987年到2023年,《聊齋艷譚》這一IP已經(jīng)走過(guò)了三十六年的歷程。從最初的情色電影到如今的大制作電視劇,其形式不斷演變,但對(duì)人性欲望與真摯情感的探索始終如一。電視劇版《聊齋艷譚》的推出,不僅是一次經(jīng)典的復(fù)興,更是傳統(tǒng)美學(xué)與現(xiàn)代影視技術(shù)的完美融合。當(dāng)銀幕擴(kuò)展為熒屏,當(dāng)香艷升華為深情,《聊齋艷譚》正在書(shū)寫(xiě)新的傳奇。這部作品或許將證明:真正優(yōu)秀的古典IP永遠(yuǎn)不會(huì)過(guò)時(shí),它們只會(huì)在不同的時(shí)代背景下,綻放出不同的藝術(shù)光華。對(duì)于期待已久的觀眾而言,這場(chǎng)跨越時(shí)空的美學(xué)盛宴,值得最長(zhǎng)情的等待。
聊齋艷譚:當(dāng)鬼狐精怪成為欲望的鏡像
在光影交錯(cuò)的熒幕上,《聊齋艷譚》系列電視劇以其獨(dú)特的敘事視角,將蒲松齡筆下的鬼狐世界演繹成一場(chǎng)關(guān)于人性欲望的盛大展演。這些故事遠(yuǎn)非簡(jiǎn)單的香艷奇譚,而是通過(guò)超現(xiàn)實(shí)的敘事框架,折射出人類(lèi)情感中最隱秘、最真實(shí)的面向。
《聊齋艷譚》中的女妖形象打破了傳統(tǒng)志怪小說(shuō)中"害人精"的刻板塑造。她們或如《畫(huà)皮》中的狐妖般嫵媚多情,或似《聶小倩》中的女鬼般純真哀怨,這些非人角色反而比劇中的人類(lèi)角色更富有人性光輝。這種角色倒置構(gòu)成了一種精妙的反諷——在一個(gè)人鬼難分的世界里,真正喪失人性的往往是那些道貌岸然的人類(lèi)。當(dāng)寧采臣面對(duì)聶小倩時(shí),他的恐懼與欲望交織,恰恰映射了人類(lèi)面對(duì)異己存在時(shí)的復(fù)雜心理。
該劇對(duì)情欲場(chǎng)面的表現(xiàn)極具東方美學(xué)特色。輕紗幔帳間若隱若現(xiàn)的身體,月光下交纏又分離的影子,這些意象化的處理將生理沖動(dòng)升華為審美體驗(yàn)。在《蓮香》一集中,狐妖蓮香與書(shū)生的情愛(ài)戲碼通過(guò)飄落的花瓣、搖曳的燭光來(lái)暗示,創(chuàng)造出"此時(shí)無(wú)聲勝有聲"的意境。這種表現(xiàn)手法與西方直白的情欲描寫(xiě)形成鮮明對(duì)比,體現(xiàn)了東方文化對(duì)"含蓄之美"的獨(dú)特理解。
《聊齋艷譚》中的愛(ài)情故事往往以悲劇收?qǐng)觯@種結(jié)局設(shè)計(jì)蘊(yùn)含著深刻的倫理思考。當(dāng)《嬰寧》中的花妖為救書(shū)生而魂飛魄散時(shí),當(dāng)《小謝》中的女鬼在陽(yáng)光下化為青煙時(shí),這些凄美結(jié)局實(shí)際上是對(duì)人妖之戀的終極解構(gòu)。劇集通過(guò)這些悲劇暗示:跨越界限的愛(ài)情雖然美好,但終究難逃現(xiàn)實(shí)法則的制約。這種處理既滿足了觀眾對(duì)禁忌之戀的想象,又維護(hù)了傳統(tǒng)倫理的邊界,構(gòu)成了一種巧妙的敘事平衡。
在當(dāng)代社會(huì)價(jià)值多元的背景下,《聊齋艷譚》的持久魅力恰恰在于它對(duì)人性矛盾的誠(chéng)實(shí)呈現(xiàn)。劇中角色在欲望與道德間的掙扎,恰如現(xiàn)代人在傳統(tǒng)約束與個(gè)性解放間的徘徊。當(dāng)觀眾為寧采臣與小倩的愛(ài)情唏噓不已時(shí),實(shí)際上是在為自己內(nèi)心被壓抑的渴望尋找宣泄出口。這種跨越時(shí)空的情感共鳴,使得《聊齋艷譚》從單純的娛樂(lè)產(chǎn)品升華為探討人性本質(zhì)的文藝作品。
那些熒幕上的鬼狐精怪,最終都化作了照見(jiàn)人類(lèi)本心的鏡子。在情與欲、人與妖、現(xiàn)實(shí)與幻想的交織中,《聊齋艷譚》完成了一場(chǎng)關(guān)于存在本質(zhì)的哲學(xué)思辨,這正是它超越一般情色作品的根本所在。